Table of Contents
Grædende blommetræer i blomst ved Seongnamgungu
Seneste billeder af grædende blomme og kamelia
Billeder af grædende blommetræer og kameliaer i blomst på Jonangu-helligdommens område. (Taget 2. marts 2024)
Grundlæggende oplysninger om begivenheden
Begivenhed | Festival for grædende blommer og kameliaer (Shidare Ume to Tsubaki Matsuri) |
Sted | Seongnam-paladset |
Datoer. | Søndag den 18. februar – fredag den 22. marts 2024 |
Åbningstider | 9:00-16:30 (receptionen lukker kl. 16:00) |
Pris for adgang | Voksne (gymnasieelever og derover): 1.000 yen, folkeskoleelever: 600 yen |
Tlf. | 075-623-0846 |
Officiel hjemmeside | https://www.jonangu.com/shidareume.html |
Forbudte genstande | Spise og drikke Brug af tripods, monopods, stepladders og selfie sticks Skitsering Kæledyr (undtagen servicehunde og førerhunde) |
Historien om grædende blommetræer
Ume-blommen stammer oprindeligt fra Kina og siges at være kommet til Japan i Nara-perioden (710-794), og mange digte om ume-blommen er inkluderet i Manyoshu (Anthology of Myriad Leaves). Blommetræer klassificeres overordnet i to typer, “frugtblomme” og “blomstrende blomme”, hvor man ved sidstnævnte kan nyde blomsterne, duften, stammens form og forgreningerne.
I Gojiken Waka Shu er der digte, der lovpriser ume-blommens duft, kirsebærblomsten og pilegrenenes skønhed, som repræsenterer disse blomsters ideelle form. I Edo-perioden (1603-1868) blomstrede gartneriet, og avlen af blomstrende blommer gik fremad, og man finder beskrivelser af “shidare ume”. Især grædende blommetræer er specifikt beskrevet i et dokument fra 1710, og det menes, at den ideelle blomsterform af Nakahara Chitoki blev bredt anerkendt.
Nyd shidare-ume’s skiftende udseende
På “Forårsbjerget” vest for helligdomsbygningen er 150 grædende blommetræer klædt i blommefarvede, røde og hvide blomster, som varsler forårets komme. Afhængigt af vækststadiet er der tre forskellige måder at nyde de grædende blommeblomster på: “tanbai “, “kanbai ” og “sekibai “, som giver besøgende mulighed for at nyde det skiftende sceneri af de grædende blommeblomster i etaper.
På opdagelse blandt blommeblomsterne
Periode: Begyndende blomstring til halv blomstring.
Mærk forårets komme, når du søger efter blommetræer i begyndelsen af blomstringen.
Blommetræer med livlige mørke kronblade i begyndelsen af blomstringen. Der er relativt få besøgende på denne tid af året, så det er et godt tidspunkt at tage sig god tid.
Betragtning af blommeblomster
Periode: 7 dele til fuld blomstring.
Beundre det spektakulære syn af 150 grædende blommetræer i blomst.
De 150 grædende blommetræer i fuld blomst på templets område, når de er bedst, er et syn for guder. En betagende udsigt kan ses omkring indgangen til “Forårsbjergene”.
Blommer i fuldt flor
Periode: Begyndelsen af efteråret
Mens man nyder de faldende blommeblomster, venter de besøgende på foråret, hvor kirsebærblomsterne blomstrer.
I et par dage, når blomsterne falder, kan man nyde et “tæppe af kronblade”. Det kan ses dagen efter, at kirsebærtræerne er i fuld blomst, og dagen efter en blæsende dag eller regn.
Kameliaer i blomst i haven
Fra september til slutningen af marts kan man nyde de omkring 400 kameliaer af 150 forskellige sorter, der blomstrer fra indgangen til helligdomshaven til Haru no Yama og Heian no Niwa-haven.
Sådan kommer du til Seongnamgungu
Jonangu Palace er let tilgængeligt med offentlig transport.
- 12 minutters gang fra Takeda Station på undergrundsbanen Karasuma Line og Kintetsu Kyoto Line.
- 12 minutters gang fra Takeda Station på Kintetsu- og Kyoto-linjerne.
- 1 min. gang fra Jonan-gū-mae (bybus).
- 2 minutters gang fra Jonangumiya (bybus).
- 2 min. gang fra Jonangu-michi bybusstoppested
- 3 minutters gang fra Jonangu East Exit (bybus).
Seneste video fra Shidare Plum and Camellia Festival
En video af ‘Weeping Plum and Camellia Festival’ filmet i slutningen af februar 2024 er tilgængelig på YouTube. Du kan nyde de grædende blommetræer, når de er bedst, og kameliaerne med ‘faldne kameliaer’.
Tag venligst et kig.